Trails in the Sky Second Chapter será muy complicado de distribuir en occidente.
Mientras en Europa todavía estamos esperando la llegada de Legend of Heroes: Trails in the Sky, en Estados Unidos están esperando a ver si XSeed es capaz de encontrar la solución para distribuir su segundo capítulo fuera de Japón.
¿Cuál es el problema de esa distribución? Que Trails in the Sky Second Chapter fue el primer juego de PSP en venir en 2 UMDs (Precisamente, el principal problema al que se enfrenta Final Fantasy Type-0) y para una compañía pequeña como XSeed, distribuidora oficial de Nihon Falcom en EEUU, no sería fácil traducir y distribuir el juego... Y obtener ganancias en el proceso, que es de lo que se trata.
En una reciente entrevista de Siliconera, hemos podido saber que la solución de este problema puede pasar por la creadora original del juego, Nihon Falcom, ya que podrían intentar relanzar el juego y adaptarlo al sistema de descargas de PSN de forma que el problema del doble UMD quedaría solucionado. Eso sí, aun con esa posibilidad, tampoco sería fácil traer el juego, ya que XSeed tuvo que reducir a la mitad sus juegos ditribuidos en un año debido a la extensión de texto del primer Trails in the Sky, asi que imaginad lo que les podría llevar la traducción de un juego con el doble de extensión.
En fin, esperemos que todo esto tenga una temprana solución y que podamos continuar las aventuras de Estelle y Joshua tras Trails in the Sky. ¡Ah! Y que Ghostlight lo distribuya a Europa también, por supuesto.
¿Cuál es el problema de esa distribución? Que Trails in the Sky Second Chapter fue el primer juego de PSP en venir en 2 UMDs (Precisamente, el principal problema al que se enfrenta Final Fantasy Type-0) y para una compañía pequeña como XSeed, distribuidora oficial de Nihon Falcom en EEUU, no sería fácil traducir y distribuir el juego... Y obtener ganancias en el proceso, que es de lo que se trata.
En una reciente entrevista de Siliconera, hemos podido saber que la solución de este problema puede pasar por la creadora original del juego, Nihon Falcom, ya que podrían intentar relanzar el juego y adaptarlo al sistema de descargas de PSN de forma que el problema del doble UMD quedaría solucionado. Eso sí, aun con esa posibilidad, tampoco sería fácil traer el juego, ya que XSeed tuvo que reducir a la mitad sus juegos ditribuidos en un año debido a la extensión de texto del primer Trails in the Sky, asi que imaginad lo que les podría llevar la traducción de un juego con el doble de extensión.
En fin, esperemos que todo esto tenga una temprana solución y que podamos continuar las aventuras de Estelle y Joshua tras Trails in the Sky. ¡Ah! Y que Ghostlight lo distribuya a Europa también, por supuesto.
No hay comentarios